毎日の生活の中で光ったことを書きとめます
by tuyatuyawatako
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
最新のコメント
きゅうりは歯ごたえがいい..
by tuyatuyawatako at 21:14
さわやかで美味しそう!!..
by ハリー at 12:51
ひーちゃん しみじみと..
by tuyatuyawatako at 22:31
こんばんは。 観たかっ..
by ひーちゃん at 22:15
匂いにつられて来て、その..
by tuyatuyawatako at 19:54
こんにちは! ナメクジ..
by ひーちゃん at 12:14
どうでしょうか? 最初は..
by tuyatuyawatako at 11:08
英語でブログを書くと英語..
by 英文校正 at 20:59
去年の10月の北イタリア..
by tuyatuyawatako at 11:41
本当に解放された素晴らし..
by ハリー at 17:47
メモ帳
最新のトラックバック
梅の写真とその気品にふさ..
from dezire_photo &..
2014年度最高の美術展
from dezire_photo &..
ライフログ
検索
その他のジャンル
ブログパーツ
外部リンク
最新の記事
六本木歌舞伎「座頭市」
at 2017-08-13 11:44
2 old pajamas ..
at 2017-08-10 15:22
The Yodo River..
at 2017-08-05 23:55
Today's sunset..
at 2017-08-04 22:52
Today's harvest
at 2017-07-31 00:01
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
2016年 06月 12日

A Nightingale Sang in Berkeley Square ナイチンゲールがバークレイ・スクエアで鳴いていた

b0245877_849328.jpg

b0245877_16141264.jpg
二人の連弾曲は「ブルグミュラーでお国めぐり」より 狩の宴・ワルツ風  スティリアン・サーカス
b0245877_16144217.jpg


“Your solo performance was great ! The sound was mature and beautiful.
And you played athe duet in a bit of a hurry,but your partner supported
you
very well.”

Said one of my friends who came to listen to our concert and hadn’t
been easily praised said to me
doesn't give praise very easily.
I was very glad to hear it.

It was worth practicing playing the piano “ a Nightingale Sang in Berkeley
Square” and “ Green Sleeves”on the piano for our concert for a half year, because I played very well.

Since I finished playing the piano at the concert ,I've been relaxing a lot.
I like this feeling very much, so I'll enjoy playing the piano more and moreall the more from now on.

2年に1度のピアノ発表会があり、今回も小さな子供たちに交じって演奏しました。
ソロの曲は ”A nightingale sang in Berkeley Square”1940年代に流行ったジャズの曲、去った恋人を思って歌う曲、~あの時はナイチンゲールが鳴いていたなあ~と何度も歌うのが切なくて、状況を思い浮かべて練習するのも楽しいものでした。
もう一つの”Green sleeves"はおなじみのスコットランド民謡、こちらも恋人を思って歌う哀愁に満ちた曲、友人が、「この曲大好きなのよ」と聞いていたので、演奏に力が入りました。

「今日のピアノは和音が美しく大人な感じでした!とってもよかったです!連弾はちょっと焦ってる感じがしましたが、お友達がしっかり支えたはりました。」と日頃はあまり褒めない友人の言葉が身に沁みました。

半年間ずっと同じ曲を練習してきた甲斐がありました。今のこの解放感がとてもいいのです。
今度はどんな曲を弾こうかな?ますますピアノが楽しみになっています。

”下手の横好き” 来てねと言われた人には迷惑なことこの上なしでごめんなさい!!



下の枠の中をクリックをしていただけると励みになります。
にほんブログ村  ランキングに参加中!Thank you for your click!。
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ


にほんブログ村 ファッションブログ 手作り服へ






by tuyatuyawatako | 2016-06-12 16:59 | 音楽 | Trackback | Comments(2)
2016年 06月 09日

英語の添削・・・・やっぱり英語が分かりやすくなりました!

見切り発車で掲載した 5/29 「かわいい人形と元気な先輩方」、6/2「新しいドレス」の英語を添削してもらいました。今回は大丈夫かなと思っていたのですが、まだまだです。
前のと比べてみると、英語がとてもスッキリとわかりやすくなったのがわかります。
チェックしてみてください
Alistair corrected my errors about”Small dolls & golden age friends"
" A new dress".
Please click these page.





下の枠の中をクリックをしていただけると励みになります。
にほんブログ村  ランキングに参加中!Thank you for your click!。
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ


にほんブログ村 ファッションブログ 手作り服へ


by tuyatuyawatako | 2016-06-09 14:30 | 未分類 | Trackback | Comments(0)
2016年 06月 06日

migh-T の原画展&pop-up store のアルバム

b0245877_0325062.jpg
「写真はKaraS ギャラリーのお知らせから」

2週間にわたり開かれたmigh-T の原画展&pop-up store が5日に終わりました。
来ていただいた方ありがとうございました!
その展示会の様子がわかるアルバムを、主催者のKaraS-staff さんがgalleryのホームページにアップロードされています。
こちらです。

写真をクリックすると大きくなります。



下の枠の中をクリックをしていただけると励みになります。
にほんブログ村  ランキングに参加中!Thank you for your click!。
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ


にほんブログ村 ファッションブログ 手作り服へ


by tuyatuyawatako | 2016-06-06 23:21 | migh-Tのこと | Trackback | Comments(0)
2016年 06月 02日

A new dress 新しいドレス

b0245877_0402.jpg
b0245877_041926.jpg
バックは1cm 幅のひもを作って黒いボタンで留めて飾りにしています。 

“Please take anything of fabric(if・・・ ) that I have been holdingas I've had it for a long time, (if there are your favorite one.)
I used to buy fabric from “Ginza Maggy” ,but now I don’t need themit all.”

My friend introduced me for these fabricto the owner of this fabric.
She is my friend’s next-door neighbor, so that and I chose and got many
pieces of
fabric from her.

I made this dress using one of them. I thought at first that this white
fabric’s pattern looked old, but after finishing I changed my mind to think that it was modern.

Then I showed my friend and herthem both this dress.

She said to me “ AThe dress suits you nicely. Thank you very much,
the
fabric must be pleased with you !!”
I felt fine too, by the wayas I have stillstill have many a lot of fabric from her.
What shall I make the next time?
"I'll show you the next one."

「気に入った布地があったらもらって頂戴、もう要らないから処分しようと思っていたんです。銀座マギーで買ったものです」
親しくしている方のお隣の方からたくさんの布地をもらってきました。
それで作ったのがこのワンピースです。最初は柄が少し古い気がしましたが、出来上がってみるとモダンです。
早速、これを着て、お二人に見せに行ってきました。
「すごく似合っていますよ。最近はこういう服を着てる人を見なくなったよね。どこにでも着て行けますよ。布地も喜んでます。ありがとう!」反対にお礼を言われてしまいました。
まだまだある布地で次は何を作ろうかな?
また作って見せに来ます!!



下の枠の中をクリックをしていただけると励みになります。
にほんブログ村  ランキングに参加中!Thank you for your click!。
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ


にほんブログ村 ファッションブログ 手作り服へ


by tuyatuyawatako | 2016-06-02 23:04 | 私の手作り | Trackback | Comments(4)